2020-2021 Shanghai University of Political Science and Law (SHUPL) "Chinese Government Scholarship - Bilateral Program" Application Method

Publisher:国际交流学院(英文)Release time:2020-05-31Browse times:10

2020-2021学年度上海政法学院

“中国政府奖学金-国别双边项目”招生通知

2020-2021 Shanghai University of Political Science and Law (SHUPL) Chinese Government Scholarship - Bilateral Program Application Method

中国教育部委托中国国家留学基金管理委员会(以下简称“留学基金委”)负责中国政府奖学金来华留学生的招生工作及在华日常事务管理工作。 “中国政府奖学金-国别双边项目”系根据中国与有关国家政府、机构、学校以及国际组织等签订的教育合作与交流协议或达成的共识而提供的全额奖学金或部分奖学金。 

China Scholarship CouncilCSCis a specific institution entrusted by MOE to be responsible for the recruitment and daily management of the relative international students.  “Chinese Government Scholarship --- Bilateral Program” includes a full or partial scholarship established by Ministry of EducationMOE) in accordance with educational exchange agreements or consensus between Chinese government and governments of other countries, institutions, universities or international organizations.

 

资助类别、期限及授课语言

CATEGORIES, DURATION AND INSTRUCTION LANGUAGE

1. 入学时间:20209月;

2. 资助类别与期限:普通进修生、高级进修生、本科生和硕士研究生,仅限录取时通知书上确定的学习年限;  

3. 授课语言:汉语。

1. Studies begin in SEPTEMBER 2020.

2. Supporting Category and Duration: This program supports undergraduate students, graduate students, general and senior scholar program students. The actual scholarship duration is in accordance with the official Admission Notice.

3. Instruction Language: All programs that scholarship students apply are taught in Chinese.

 

资助类别

专业学习年限(年)

汉语预科学习年限(年)

资助年限(年)

本科生

4-5

1-2

4-7

硕士研究生

2-3

1-2

2-5

高级进修生

不超过1

不超过1

不超过2

普通进修生

不超过1

不超过1

不超过2

 

Supporting Categories

Major Study(year)

Chinese  Language(Preparatory Study)(year)

Duration of Scholarship(year)

Undergraduate students

4-5

1-2

4-7

Master’s students

2-3

1-2

2-5

General scholars

Up to 1

Up to 1

Up to 2

Senior scholars

Up to 1

Up to 1

Up to 2

 

奖学金内容

SCHOLARSHIP COVERAGE

1.全额奖学金

包含学费、住宿费、综合医疗保险及每月的生活费。

每月生活费:

本科生:2500人民币

硕士研究生和普通进修生:3000人民币

高级进修生:3500人民币

奖学金生必须在校内住宿。学校为奖学金学生提供的住宿标准为2/间。

在资助年限内,奖学金生每月可在就读学校领取生活费。于报到当月15日前到校注册的学生,发给全额生活费,15日后报到的学生,发给半额生活费。毕业生的生活费发至学校确定的毕业之日以后半个月;奖学金生在学期间(正常假期外)因个人原因离开中国时间超过15天,停发离华期间生活费;因个人原因休学、退学的,停发生活费。

1. Full scholarship:

Covers tuition fee, accommodation on campus, comprehensive medical insurance fee and provides monthly stipend.

Monthly Stipend:

Undergraduate program: 2500 RMB;

Graduate program and General scholar program: 3000 RMB;

Senior scholar program: 3500 RMB;

Scholarship Students must live on-campus. University provides double room dormitory on-campus for scholarship students.

Within the scholarship duration, registered scholarship students will receive a stipend from their host university each month. Students registering on or before the 15th of the month will receive a full stipend of that month. Those who register after the 15th of the month will receive a half stipend of that month. Graduating students will receive stipend until half month after the graduation date. If registered student stays out of China for more than 15 days due to a personal reason (school holidays excluded), his/her stipend will be stopped during his leaving.Students who drop out of school or suspend schooling due to personal reasons, his/her stipend will be stopped.

2.部分奖学金

为全额奖学金中的一项或几项内容。(包含学费和综合医疗保险)

2. Partial scholarship

Covers one or some items of the full scholarship.

(Including tuition fee and comprehensive medical insurance.)

3. 往来路费

由学生自行承担,特殊规定除外。

3.Travel Cost

In principle, the international travel cost will be self-supported, except for special regulations.

 

申请受理机构和截止时间

APPLICATION ACCEPTANCE AGENCY AND DEADLINE

1. 受理机构:各国留学生派遣部门。

Agency: the dispatching authorities for overseas study of your home country.

2. 资助类别和受理机构编号:请向各国留学生派遣部门咨询。

Supporting Categories and Acceptance Agency Number: Please consult the dispatching authorities for overseas study of your home country.

3. 截止时间:2020年2月底。

Deadline: By the end of February 2020

 

 

申请条件

REQUIREMENT

1. 非中国籍公民,身体健康。

2. 学历和年龄要求:申请学习本科专业者,须具有高中毕业学历,成绩优秀,年龄不超过25岁;申请学习硕士学位者,须具有学士学位,年龄不超过35岁;申请作为普通进修生来我校学习者,须具有高中毕业以上学历,年龄不超过35岁;申请作为高级进修生来我校学习者,须具有硕士以上学位或副教授以上职称,年龄不超过40岁。

3. 汉语水平必须达到HSK3级。

1.  Applicants must be a citizen of a country other than the People’s Republic of China, and be in good health.

2.  Degree and Age Requirements:

Applicants for undergraduate studies must have a high school diploma with excellent grades and be no more than 25 years of age; those applying for a master's degree must have a bachelor's degree and be under the age of 35; applicants who apply for admission as general scholars must have high school graduates or above, the age is not more than 35 years old; applicants who are invited to study as senior scholars must have a master's degree or above or an associate professor or above, and the age should be no more than 40 years old.

3. Chinese proficiency must be HSK level 3.

 

申请流程

APPLICATION PROCEDURE

1. 申请人通过国际学生服务平台http://shupl.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx提交初审材料。注册账号填写报名信息,选择中国政府奖学金,申请后备注中国政府奖学金国别奖。审核通过者将获得我校开具的预录取通知书,该通知书将以扫描件形式发送至申请人邮箱。

2. 持预录取通知书,向本国留学生派遣部门提交申请并取得推荐资格。

3. 登录“中国政府奖学金来华留学管理信息系统”(登录https://studyinchina.csc.edu.cn/#/loginhttp://www.campuschina.org后,点击“网上报名学生入口”图标进入),网上填写并在线提交申请信息,打印《中国政府奖学金申请表》。“中国政府奖学金来华留学管理信息系统”操作说明和“受理机构编号”可向本国留学生派遣部门咨询和索取。

4. 在规定时间内将申请材料提交至本国留学生派遣部门。

5. 我校通过国家留学基金管理委员会来华留学网上报名信息审核平台进行再次确认,并报国家留学基金管理委员会审核。

6. 经国家留学基金管理委员会审核通过的申请人我校将发放正式录取通知书和JW201表。

7. 申请人持正式录取通知书和201表至所在国使(领)馆办理来华签证手续,并按规定时间来校办理报到手续。

注:国家留学基金委不受理个人的直接申请。国家留学基金委有权对未获得预录取通知书的申请人的申请院校进行必要调整。

1.Select the major, login the International Student Service System: http://shupl.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx And create an account and fill in the registration information, chose Chinese Government Scholarship, and note Apply for Chinese Government Scholarship - Bilateral Program after submit. The applicants initially approved will get the “Pre-admission Notice” in PDF version sent by email.

2. Apply to the dispatching authorities for overseas study of your home country for CGS opportunity.

3. Complete the online application information at CGS Information Management System for International Students (Visithttps://studyinchina.csc.edu.cn/#/login or http://www.campuschina.org and click “Application Online” to log in), and submit the application online. Print the completed Application Form for Chinese Government Scholarship. You should consult the dispatching authorities for overseas study of your home country for Instructions of CGS Information Management System for International Students and Acceptance Agency Number.

4. Submit all of your application documents to the dispatching authorities of your home country before the deadline.

5. The applicants’ information will be re-confirmed through the online application system of CSC by SHUPL, and will be further reviewed by CSC.

6. The applicants having got the final permit will get the official Admission Notice and JW201 Form issued by SHUPL.

7. The applicant should go to the China embassy (consulate) in his/her country to apply for a visa in China with the official admission notice and JW201 Form, and come to SHUPL for registration at the prescribed time.

NOTE: Only applications of recommended candidates from dispatching authorities will be considered. CSC has the right to make necessary adjustments to the candidates’ institutions for those who haven’t received the pre-admission notice.

 

申请材料(按以下顺序装订)

APPLICATION DOCUMENTSBind up in the following order

1.《中国政府奖学金申请表》(中文或英文);

2. 经过公证的最高学历证明。中英文以外文本须附上经公证的中文或英文的译文。在校学生须提交本人就读学校出具的在学证明;

3. 学习成绩单。中英文以外文本须附经公证的中文或英文的译文;

4. 来华学习或研究计划。用中文或英文书写。本科生不少于200字,进修生不少于500字,研究生不少于800字;

5. 推荐信。申请攻读硕士和申请作为高级进修生来华学习者,须提交两名教授或副教授的推荐信,用中文或英文书写;

6. 年龄不满18岁的申请人,须提交在华法定监护人的相关法律文件;

7. 来华学习时间超过6个月的申请人,须提交《外国人体格检查表》复印件(原件自行保存,此表格由中国卫生检疫部门统一印制,可登录留学基金委网站http://www.csc.edu.cn/studyinchinahttp://www.campuschina.org 下载,须英文填写)。申请人应严格按照《外国人体格检查表》中要求的项目进行检查。缺项、未贴有本人照片或照片上未盖骑缝章、无医师和医院签字盖章的《外国人体格检查表》无效。鉴于检查结果有效期为6个月,请申请人据此确定本人进行体检的时间;

8. 已获得奖学金院校预录取通知书的,请将录取通知书复印件附在申请材料中;

9. HSK证书成绩报告,请将复印件附在申请材料中。

以上材料请按上述顺序在左上角装订成册(一式两份)。无论录取与否,申请材料均不返还。

1. Application Form for Chinese Government Scholarship (written in Chinese or English);

2. Notarized highest diploma (photocopy). Documents in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations. If the applicant is a student at the school, he/she must submit a Certificate of Study or a Pre-Graduation Certificate issued by the school.

3. Academic transcripts (written in Chinese or English). Transcripts in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations.

4. A Study Plan or Research Proposal (written in Chinese or English).This should be a minimum of 200 words for undergraduate students, 500 words for general and senior scholar program students, and 800 words for graduate students.

5. Two Recommendation Letters (written in Chinese or English);

Applicants for the graduate programs or the senior scholar programs must submit two recommendation letters signed by professors or associate professors.

6. Valid documents of legal guardians in China (only required for applicants under the age of 18);

7. Foreigner Physical Examination Form (photocopy), (written in English, only required for applicants planning to stay in China for more than 6 months, can be downloaded from http://www.csc.edu.cn/studyinchina or http://www.campuschina.org). The physical examinations must cover all of the items listed in the Foreigner Physical Examination Form. Incomplete forms or forms without the signature of the attending physician, or the official stamp of the hospital, or a sealed photograph of the applicant are considered as invalid. Please carefully plan your physical examination schedule as the result is valid for only 6 months.

8. The copy of Pre-Admission Letter from designated Chinese university (if available);

9. The copy of HSK Certificate .

All documents should be bound together on top left corner in the order of 1 to 9.Applicants should submit TWO sets of bound documents. Application materials will not be returned regardless of admission.

 

注意事项

ATTENTION

1. 每名奖学金获得者只能获得一个中国政府奖学金项目的资助,对于同时被多所高校录取的奖学金申请人,国家留学基金委仅为其保留一所学校的奖学金资格;

2. 奖学金获得者来华后不得变更录取院校、学习专业及学习期限;

3. 不能按录取期限来华学习者,奖学金资格不予保留;

4. 请勿在提交的申请材料中夹带现金;

5. 为保证学校随时与申请者保持联系,请在申请表中填写有效的电子邮件地址和电话号码。

1. CSC reserves the rights to decide the host university for scholarship recipients with multiple offers. Each scholarship recipient—even when admitted by multiple universities—will be granted no more than one scholarship.

2. Scholarship recipients shall not change their host university, major, or duration of study.

3. Scholarship will not be reserved if scholarship recipient cannot register before the registration deadline.

4. Please not enclose any cash in your mailed materials.

5. To ensure that the university can keep constant contact with the applicant, please provide a valid email address and phone number in the application form.

 

联系方式

CONTACT INFORMATION

上海政法学院留学生办公室招生与项目拓展科

上海市青浦区外青松公路7989

邮编:201701  电话:86-21-39225275

Email: admission@shupl.edu.cn

Department of Admission and Program Development, (International Students Office),

Shanghai University of Political Science and Law.

No.7989 Waiqingsong Road , Qingpu District, Shanghai 201701, P. R. China

Post Code201701

Tel: 86-21-39225275

Email: admission@shupl.edu.cn

 

 

可申请的专业

本科专业(四年)

法学

工商管理

经济与金融

国际政治

国际经济与贸易

汉语国际教育

广播电视编导(摄影摄像)

广播电视编导(纪录片)

硕士研究生专业(三年)

法学理论

国际法

经济法

环境与资源保护法

国际政治与国际法治

国际商务(两年)

 

非学历项目

普通进修生

高级进修生

 

Majors Available

Undergraduate Programs (4 years)

Science of Law

Business Administration

Economics and Finance

International Politics

International Economy and Trade

Teaching Chinese to Speakers of Other Languages

Broadcast and Television DirectorPhotography and Camera shooting

Broadcast and Television Director (TV Documentary)

 

Graduate Programs 3years

Law Theory

International Law

Economic Law

Environmental and Resources Protection Law

International Politics and International Rule of Law

International Business(2 years)

 

Non-degree programs

General scholars

Senior scholars